了解更多现在完成时三大核心解析目录
1. housekeeping service /ˈhaʊskiːpɪŋ ˈsɜːvɪs/
【家政服务】
词性:名词短语
解析:话题核心词,专业人员上门提供全屋清洁、整理、家务打理的服务
例:I book regular housekeeping service to keep my apartment tidy.
我定期预约家政服务,保持公寓整洁干净。
2. house cleaner /ˈhaʊs kliːnə(r)/
【家政保洁员】
词性:名词短语
解析:上门负责全屋清扫、除尘、拖地的工作人员
例:The house cleaner is careful with every corner of my room.
保洁员会细心清理房间每一处角落。
3. domestic service /dəˈmestɪk ˈsɜːvɪs/
【家庭家政服务】
词性:名词短语
解析:各类居家家务外包服务的统称
例:Domestic service is popular among busy office workers.
家政服务在忙碌上班族中十分普及。
4. part-time housekeeper /pɑːt taɪm ˈhaʊskiːpə(r)/
【钟点工】
词性:名词短语
解析:按小时计费、短时上门打扫的家政人员
例:I hire a part-time housekeeper for three hours every weekend.
我每周末雇三小时钟点工打扫。
5. full-time nanny /fʊl taɪm ˈnæni/
【全职育儿保姆】
词性:名词短语
解析:长期住家,负责照顾孩童饮食起居的家政人员
例:Many families with young kids employ a full-time nanny.
很多有幼儿的家庭会聘请全职育儿保姆。
6. maternity matron /məˈtɜːnəti ˈmeɪtrən/
【月嫂】
词性:名词短语
解析:专门照料产妇与新生儿的专业家政人员
例:My sister hired a maternity matron after giving birth.
我姐姐生完孩子后请了月嫂。
7. home cook /həʊm kʊk/
【居家做饭保姆】
词性:名词短语
解析:专职负责一日三餐、家常菜制作的家政人员
例:The home cook prepares balanced meals for my whole family.
做饭阿姨为全家搭配均衡三餐。
8. deep cleaning /diːp ˈkliːnɪŋ/
【深度大扫除】
词性:名词短语
解析:全面清理死角、家电、窗户、橱柜的精细清洁项目
例:I order deep cleaning before every Spring Festival.
每年春节前我都会预约全屋深度大扫除。
9. routine cleaning /ruːˈtiːn ˈkliːnɪŋ/
【日常基础保洁】
词性:名词短语
解析:简单拖地、擦灰、倒垃圾的常规轻度清洁
例:Routine cleaning only takes two hours for a small flat.
小户型日常保洁只需要两小时。
10. window cleaning /ˈwɪndəʊ ˈkliːnɪŋ/
【擦玻璃服务】
词性:名词短语
例:Window cleaning removes all stains and watermarks on glass.
擦玻璃服务能清除玻璃上所有污渍水印。
11. kitchen cleaning /ˈkɪtʃɪn ˈkliːnɪŋ/
【厨房专项清洁】
词性:名词短语
解析:清理油烟机、灶台、橱柜油污的家政项目
例:Kitchen cleaning effectively gets rid of years of thick grease.
厨房专项清洁可以去除长年厚重油污。
12. bathroom cleaning /ˈbɑːθruːm ˈkliːnɪŋ/
【卫生间清洁】
词性:名词短语
例:Bathroom cleaning includes disinfection of toilet and tiles.
卫生间清洁包含马桶与瓷砖消毒。
13. range hood cleaning /reɪndʒ hʊd ˈkliːnɪŋ/
【油烟机清洗】
词性:名词短语
例:Professional range hood cleaning restores its suction power.
专业油烟机清洗能恢复机器吸力。
14. floor mopping /flɔː mɒpɪŋ/
【拖地】
词性:名词短语
例:The cleaner uses special detergent for different floor materials.
保洁员根据不同地板材质使用专用清洁剂拖地。
15. dusting /ˈdʌstɪŋ/
【除尘擦灰】
词性:名词(n.)
例:Dusting shelves and furniture stops dust from building up.
给家具货架除尘避免积灰。
16. rubbish disposal /ˈrʌbɪʃ dɪˈspəʊzl/
【垃圾清运】
词性:名词短语
例:Rubbish disposal is included in basic housekeeping service.
基础家政服务包含垃圾清运。
17. furniture wiping /ˈfɜːnɪtʃə ˈwaɪpɪŋ/
【擦拭家具】
词性:名词短语
例:They use soft cloth to avoid scratching wooden furniture.
他们用软布擦拭,防止刮花木质家具。
18. room tidying /ruːm ˈtaɪdiɪŋ/
【房间整理收纳】
词性:名词短语
解析:叠衣物、收纳杂物、规整桌面床铺的服务
例:Room tidying makes my messy bedroom look orderly instantly.
收纳整理能瞬间让乱糟糟的卧室变得整齐。
19. wardrobe sorting /ˈwɔːdrəʊb ˈsɔːtɪŋ/
【衣柜整理收纳】
词性:名词短语
例:Wardrobe sorting classifies clothes by season and type.
衣柜整理会按季节、款式分类衣物。
20. bed making /bed ˈmeɪkɪŋ/
【铺床整理】
词性:名词短语
例:The housekeeper neatly arranges quilts and pillows every time.
保洁员每次都会把被褥枕头铺放整齐。
21. laundry service /ˈlɔːndri ˈsɜːvɪs/
【衣物清洗熨烫服务】
词性:名词短语
例:Some housekeepers offer laundry service as an extra option.
部分保洁附带衣物清洗熨烫增值服务。
22. disinfection /ˌdɪsɪnˈfekʃn/
【全屋消毒】
词性:名词(n.)
解析:针对地面、卫浴、家具除菌的家政项目
例:Regular disinfection reduces germs at home greatly.
定期全屋消毒大幅减少家中细菌。
23. remove mould /rɪˈmuːv məʊld/
【除霉处理】
词性:动词短语
例:The cleaner can remove mould on bathroom walls professionally.
保洁人员可专业清除卫生间墙面霉斑。
24. degrease kitchen surfaces /ˌdiːˈɡriːs ˈkɪtʃɪn ˈsɜːfɪsɪz/
【去除厨房油污】
词性:动词短语
例:Special cleaning liquid is used to degrease kitchen surfaces.
专用清洁液用来去除厨房台面油污。
25. booking platform /ˈbʊkɪŋ ˈplætfɔːm/
【家政预约平台】
词性:名词短语
例:I book cleaners easily through an online booking platform.
我在线上预约平台就能轻松下单保洁。
了解更多动词四大类用法目录
26. hourly rate /ˈaʊəli reɪt/
【小时收费标准】
词性:名词短语
例:The hourly rate of house cleaners rises slightly on holidays.
节假日保洁的小时收费会小幅上涨。
27. service charge /ˈsɜːvɪs tʃɑːdʒ/
【家政服务费】
词性:名词短语
例:Deep cleaning has a higher service charge than routine cleaning.
深度大扫除服务费比日常保洁更高。
28. membership package /ˈmembəʃɪp ˈpækɪdʒ/
【会员套餐】
词性:名词短语
例:Buying a membership package can save much money long-term.
办理会员套餐长期使用能省下不少开销。
29. one-time service /wʌn taɪm ˈsɜːvɪs/
【单次家政服务】
词性:名词短语
例:I only buy one-time service instead of long-term packages.
我只购买单次服务,不办长期套餐。
30. long-term cooperation /lɒŋ tɜːm kəʊˌɒpəˈreɪʃn/
【长期固定合作】
词性:名词短语
例:Many people keep long-term cooperation with a familiar cleaner.
很多人和熟悉的保洁员长期固定合作。
31. door-to-door service /dɔː tu dɔː ˈsɜːvɪs/
【上门服务】
词性:名词短语
例:All housekeeping businesses provide full door-to-door service.
所有家政商家都提供完整上门服务。
32. cleaning tools /ˈkliːnɪŋ tuːlz/
【清洁工具套装】
词性:名词短语
例:Most cleaners bring their own complete cleaning tools.
大部分保洁员会自备全套清洁工具。
33. eco-friendly detergent /ˌiːkəʊ ˈfrendli dɪˈtɜːdʒənt/
【环保清洁剂】
词性:名词短语
例:I ask cleaners to use eco-friendly detergent without harsh chemicals.
我要求保洁使用无刺激化学物的环保清洁剂。
34. protect fragile items /prəˈtekt ˈfrædʒaɪl ˈaɪtəmz/
【小心保护易碎物品】
词性:动词短语
例:The cleaner moves glass ornaments gently to protect fragile items.
保洁轻拿玻璃摆件,妥善保护易碎品。
35. babysitting /ˈbeɪbisɪtɪŋ/
【临时照看小孩】
词性:名词(n.)
例:I book babysitting when I need to go out for a whole afternoon.
需要外出一下午时我会预约临时看娃服务。
36. pet care service /pet keə ˈsɜːvɪs/
【宠物照料家政】
词性:名词短语
例:Some domestic workers offer pet feeding and hair combing.
部分家政人员附带宠物喂食、梳毛服务。
37. house sitting /haʊs ˈsɪtɪŋ/
【居家代管】
词性:名词短语
解析:主人外出时家政人员上门看管房屋、浇花喂宠
例:I order house sitting during my week-long travel.
外出旅行一周时我预约居家代管服务。
38. water the plants /ˈwɔːtə ðə plɑːnts/
【浇灌绿植】
词性:动词短语
例:House sitters will water the plants every other day.
居家代管人员会隔天给绿植浇水。
39. reliable staff /rɪˈlaɪəbl stɑːf/
【靠谱家政工作人员】
词性:名词短语
例:Formal companies conduct background checks for reliable staff.
正规公司会背景筛查,提供靠谱家政人员。
40. training system /ˈtreɪnɪŋ ˈsɪstəm/
【标准化培训体系】
词性:名词短语
例:Professional agencies have strict training system for cleaners.
正规家政机构对保洁员有严格标准化培训。
41. save spare time /seɪv speə taɪm/
【节省空余时间】
词性:动词短语
例:Hiring housekeepers helps me save spare time for hobbies.
聘请家政帮我省下空余时间发展爱好。
42. reduce housework burden /rɪˈdjuːs ˈhaʊswɜːk ˈbɜːdn/
【减轻家务负担】
词性:动词短语
例:Housekeeping service greatly reduces housework burden after work.
家政服务大幅减轻上班族下班后的家务负担。
43. professional standard /prəˈfeʃənl ˈstændəd/
【专业清洁标准】
词性:名词短语
例:Cleaners follow strict professional standard for every service.
保洁员每项服务都遵循严格专业清洁标准。
44. hard-to-reach corners /hɑːd tu riːt ˈkɔːnəz/
【卫生死角】
词性:名词短语
例:Deep cleaning thoroughly handles all hard-to-reach corners.
深度大扫除会彻底清理所有卫生死角。
45. fresh living environment /freʃ ˈlɪvɪŋ ɪnˈvaɪrənmənt/
【清新居住环境】
词性:名词短语
例:Regular housekeeping creates a fresh living environment at home.
定期家政打造清新居家环境。
46. avoid tiredness from cleaning /əˈvɔɪd ˈtaɪədnəs frəm ˈkliːnɪŋ/
【免于打扫劳累】
词性:动词短语
例:I’m too exhausted to clean after study, so I hire cleaners to avoid tiredness from cleaning.
学习后身心疲惫无力打扫,因此雇保洁免去劳累。
47. flexible schedule /ˈfleksəbl ˈʃedjuːl/
【灵活预约时段】
词性:名词短语
例:The platform offers flexible schedule from morning till night.
预约平台提供早到晚任意灵活打扫时段。
48. compensation guarantee /ˌkɒmpenˈseɪʃn ˌɡærənˈtiː/
【损坏赔付保障】
词性:名词短语
例:Formal agencies provide compensation guarantee for damaged goods.
正规家政机构有物品损坏赔付保障。
49. tidy and hygienic /ˈtaɪdi ənd haɪˈdʒiːnɪk/
【整洁卫生】
词性:形容词短语
例:After professional cleaning, the whole flat becomes tidy and hygienic.
专业打扫过后整套公寓整洁又卫生。
50. peaceful mood at home /ˈpiːsfl muːd æt həʊm/
【居家舒心心境】
词性:名词短语
例:A spotless house brings me a peaceful mood at home every day.
一尘不染的屋子让我每日居家都心情舒畅。
请点击返回首页雅思生活场景词汇目录
