了解更多名词专题详解目录

151. bank guarantee

/bæŋk ˌɡærənˈtiː/

【银行保函】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:银行出具的履约担保文书,若合作方违约,银行代为赔付约定款项,多用于大额外贸项目。

常用搭配:apply for bank guarantee for overseas project

【为海外项目申请银行保函】

152. cost of labor

/kɒst əv ˈleɪbə/

【人工成本】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:企业发放薪资、社保、福利等用工产生的全部开销。

常用搭配:optimize staffing to cut unnecessary cost of labor

【优化人员编制削减冗余人工成本】

153. draft contract

/drɑːft ˈkɒntrækt/

【草拟合同】

词性:动词短语

场景:工作商务

解析:合作洽谈敲定细节后,法务或业务起草合同初稿。

常用搭配:draft contract based on negotiated business terms

【按照商谈条款草拟合同】

154. floating price

/ˈfləʊtɪŋ praɪs/

【浮动价格】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:随国际原料、行情实时变动的结算售价,大宗商品贸易常用。

常用搭配:sign agreement to adopt floating price clause

【签约约定采用浮动价格条款】

155. goods inspection certificate

/ɡʊdz ɪnˈspekʃn səˈtɪfɪkət/

【货物检验证书】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:第三方质检机构出具的货品合格凭证,清关与结算必备资料。

常用搭配:obtain goods inspection certificate before loading

【装船前取得货物检验证书】

156. intercompany transaction

/ˌɪntəˈkʌmpəni trænˈzækʃn/

【关联公司交易】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:同一集团旗下各子公司之间发生的购销、资金往来业务。

常用搭配:record intercompany transaction in separate account

【单独记账登记关联公司交易】

157. letter of credit

/ˈletə əv ˈkredɪt/

【信用证】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:银行信用结算工具,外贸主流付款方式,依托单据兑付货款。

常用搭配:open irrevocable letter of credit via cooperating bank

【通过合作银行开立不可撤销信用证】

158. margin deposit

/ˈmɑːdʒɪn dɪˈpɒzɪt/

【保证金】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:履约担保资金,下单或签约时预先缴纳,保障双方履约。

常用搭配:pay 10% margin deposit to lock order production

【支付一成保证金锁定订单排产】

159. non-disclosure agreement

/nɒn dɪsˈkləʊʒə əˈɡriːmənt/

【保密协议】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:约定合作双方不得泄露配方、报价、客户资源等商业机密的合约。

常用搭配:sign non-disclosure agreement before technical negotiation

【技术洽谈前签署保密协议】

160. order consolidation

/ˈɔːdə kənˌsɒlɪˈdeɪʃn/

【订单合并】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:同一客户多笔小订单整合为一单生产发货,降低物流生产成本。

常用搭配:arrange order consolidation to save delivery expense

【订单合并节约发货运费】

161. outbound marketing

/ˈaʊtbaʊnd ˈmɑːkɪtɪŋ/

【主动拓销】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:企业主动拜访、电话、邮件开发潜在客户的营销模式。

常用搭配:arrange sales team for regular outbound marketing

【安排销售团队常态化主动拓销】

162. overhead expense

/ˈəʊvəhed ɪkˈspens/

【管理杂费】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:房租、水电、办公耗材等企业日常行政管理开销。

常用搭配:sort out and control monthly overhead expense

【梳理管控月度管理杂费】

163. packing list

/ˈpækɪŋ lɪst/

【装箱单】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:列明每箱货品规格、数量的单据,报关、收货核对使用。

常用搭配:attach packing list alongside commercial invoice

【装箱单随商业发票一并附上】

164. pending quotation

/ˈpendɪŋ kwəʊˈteɪʃn/

【待审批报价】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:业务员做完报价,等待上级财务或主管审核生效。

常用搭配:submit pending quotation for manager’s approval

【提交待审批报价交由主管核准】

165. plant relocation

/plɑːnt ˌriːləʊˈkeɪʃn/

【工厂迁址】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:因地价、供应链、政策变更整体搬迁生产厂区。

常用搭配:make cost budget before formal plant relocation

【工厂正式迁址前做好费用预算】

166. preferential tariff

/ˌprefəˈrenʃl ˈtærɪf/

【特惠关税】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:两国自贸协定约定的优惠进口税率,低于常规关税标准。

常用搭配:enjoy preferential tariff under free trade pact

【依托自贸协定享受特惠关税】

167. price adjustment clause

/praɪs əˈdʒʌstmənt klɔːz/

【调价条款】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:合同写明原料大幅涨跌时可协商调整产品单价的约定条文。

常用搭配:add price adjustment clause to long-term supply contract

【长期供货合同增设调价条款】

168. procurement outsourcing

/prəˈkjʊəmənt ˈaʊtsɔːsɪŋ/

【采购外包】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:委托第三方采购公司代为采购原材料与配套物资。

常用搭配:adopt procurement outsourcing for non-core auxiliary materials

【非核心辅料采用采购外包模式】

169. product traceability

/ˈprɒdʌkt ˌtreɪsəˈbɪləti/

【产品溯源】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:通过批次号追溯原料来源、生产工序、出库流向的管理制度。

常用搭配:build product traceability system for food manufacturing

【食品生产搭建产品溯源体系】

170. progressive discount

/prəˈɡresɪv ˈdɪskaʊnt/

【阶梯折扣】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:采购量越高,单件拿货折扣力度越大的分级优惠规则。

常用搭配:set progressive discount to encourage bulk purchase

【设置阶梯折扣鼓励大批量采购】

171. project milestone

/ˈprɒdʒekt ˈmaɪlstəʊn/

【项目节点】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:项目推进中关键完工阶段,作为进度验收与付款依据。

常用搭配:check progress against preset project milestone

【对照既定项目节点核查进度】

172. receivable factoring

/rɪˈsiːvəbl ˈfæktərɪŋ/

【应收账款保理】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:企业把应收欠款转让给保理公司,提前回笼流动资金。

常用搭配:handle receivable factoring to ease cash flow pressure

【办理应收账款保理缓解现金流压力】

173. restricted order

/rɪˈstrɪktɪd ˈɔːdə/

【受限订单】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:受环保、产能、进出口管制无法正常排产的采购订单。

常用搭配:negotiate delivery delay for restricted order

【受限订单协商延期交货】

174. return authorization

/rɪˈtɜːn ˌɔːθəraɪˈzeɪʃn/

【退货核准】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:客户退货前需向厂家申请,获批后方可退回货品的流程。

常用搭配:apply for return authorization before sending back goods

【货品退回前先申请退货核准】

175. sales territory

/seɪlz ˈterətri/

【销售辖区】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:划分给单个业务员或代理商负责的专属销售区域。

常用搭配:define exclusive sales territory for each regional agent

【为各区域代理商划定专属销售辖区】

176. service level agreement

/ˈsɜːvɪs ˈlevl əˈɡriːmənt/

【服务等级协议】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:约定售后响应时效、赔付标准的商务服务合约。

常用搭配:sign service level agreement with logistics supplier

【和物流服务商签订服务等级协议】

了解更多英语语法体系25篇目录

177. short-term financing

/ʃɔːt tɜːm faɪˈnænsɪŋ/

【短期融资】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:企业为周转资金向金融机构借入一年内到期的贷款。

常用搭配:apply short-term financing to cover raw material payment

【申请短期融资支付原料货款】

178. sourcing channel

/ˈsɔːsɪŋ ˈtʃænl/

【货源渠道】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:寻找原材料、成品货源的合作供应商资源。

常用搭配:develop new sourcing channel to avoid supplier monopoly

【开拓新货源渠道规避供应商垄断】

179. stock rotation

/stɒk rəʊˈteɪʃn/

【库存周转轮换】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:遵循先进先出规则出库,防止货品积压过期损耗。

常用搭配:follow stock rotation rule for perishable finished goods

【易损耗成品执行库存周转轮换制度】

180. supplier performance review

/səˈplaɪə pəˈfɔːməns rɪˈvjuː/

【供方绩效考核】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:定期从交期、品质、价格多维度考核合作供应商。

常用搭配:complete quarterly supplier performance review report

【出具季度供方绩效考核报表】

181. tariff exemption

/ˈtærɪf ɪɡˈzempʃn/

【关税减免】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:凭政策、资质向海关申请免除部分进口商品关税。

常用搭配:apply tariff exemption for imported production equipment

【进口生产设备申请关税减免】

182. tax invoice verification

/tæks ˈɪnvɔɪs ˌverɪfɪˈkeɪʃn/

【发票验真】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:财务核验进项发票真伪,用于合规入账与抵扣税款。

常用搭配:finish tax invoice verification before monthly tax filing

【月度报税之前完成发票验真】

183. temporary quotation

/ˈtemprəri kwəʊˈteɪʃn/

【临时报价】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:短期原料不稳时给出短期有效、可调整的非正式报价。

常用搭配:mark validity period on every temporary quotation

【每份临时报价标注有效期限】

184. third-party inspection

/θɜːd ˈpɑːti ɪnˈspekʃn/

【第三方验货】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:买卖双方共同委托中立质检机构实地查验成品品质。

常用搭配:arrange third-party inspection before full shipment

【整批发货前安排第三方验货】

185. total cost control

/ˈtəʊtl kɒst kənˈtrəʊl/

【全成本管控】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:从采购、生产、仓储、销售全链条把控各项成本支出。

常用搭配:implement total cost control across all departments

【全部门落地全成本管控方案】

186. trade credit

/treɪd ˈkredɪt/

【贸易赊销】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:卖方先行发货,约定账期后买方再支付货款的合作方式。

常用搭配:grant limited trade credit to long-term trusted clients

【对长期可信客户授予有限额度贸易赊销】

187. transfer pricing

/ˈtrænsfɜː ˈpraɪsɪŋ/

【转让定价】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:集团内部关联企业之间货品往来的内部定价核算规则。

常用搭配:formulate reasonable transfer pricing in compliance with tax law

【依法制定合规合理的转让定价】

188. urgent replenishment

/ˈɜːdʒənt rɪˈplenɪʃmənt/

【紧急补货】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:库存告急,加急向供应商追加原料或成品订单。

常用搭配:launch urgent replenishment to satisfy rush customer order

【紧急补货满足客户加急订单】

189. vendor contract

/ˈvendə ˈkɒntrækt/

【供应商合约】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:和原料、辅料供货方签订的长期供货约束协议。

常用搭配:renew vendor contract upon expiry date

【合约到期续签供应商合约】

190. warehouse allocation

/ˈweəhaʊs ˌæləˈkeɪʃn/

【库区划分】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:仓库分区存放原料、半成品、成品的仓储规划。

常用搭配:optimize warehouse allocation to improve picking efficiency

【优化库区划分提升拣货效率】

了解更多be动词全面用法解析目录

191. warranty clause

/ˈwɒrənti klɔːz/

【质保条款】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:合同写明质保期限、故障免费维修更换的约定内容。

常用搭配:clarify detailed warranty clause in formal sales contract

【正式销售合同细化质保条款】

192. wash sale

/wɒʃ seɪl/

【冲销交易】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:财税、商贸里用于账目调整的对冲购销业务。

常用搭配:avoid illegal wash sale to prevent tax risks

【杜绝违规冲销交易规避税务风险】

193. weekly production plan

/ˈwiːkli prəˈdʌkʃn plæn/

【周生产计划】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:工厂按在手订单编制一周投产、完工明细方案。

常用搭配:adjust weekly production plan for unexpected urgent orders

【突发加急订单调整周生产计划】

194. wholesale contract

/ˈhəʊlseɪl ˈkɒntrækt/

【批发合约】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:经销商大批量拿货的正式购销协议。

常用搭配:negotiate yearly price in annual wholesale contract

【年度批发合约敲定全年拿货价】

195. working capital

/ˈwɜːkɪŋ ˈkæpɪtl/

【营运流动资金】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:企业维持日常采购、生产、发货所需周转现款。

常用搭配:ensure sufficient working capital for seasonal production

【保障旺季生产拥有充足营运流动资金】

196. write off bad debt

/raɪt ɒf bæd det/

【坏账核销】

词性:动词短语

场景:工作商务

解析:确认欠款彻底无法收回后,财务做坏账销账处理。

常用搭配:write off bad debt after full collection attempt

【多方催收无果后做坏账核销】

197. year-end inventory check

/jɪə end ˈɪnvəntri tʃek/

【年终盘点】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:年末全品类实地清点库存数量、核对账面数据。

常用搭配:arrange all-staff cooperation for year-end inventory check

【全员配合开展年终盘点工作】

198. zero inventory management

/ˈzɪərəʊ ˈɪnvəntri ˈmænɪdʒmənt/

【零库存管理】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:按需采购、原料随用随到,最大限度压低仓储备货。

常用搭配:cooperate closely with suppliers to realize zero inventory management

【深度绑定供应商落地零库存管理】

199. zone pricing

/zəʊn ˈpraɪsɪŋ/

【分区定价】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:依据不同区域物流成本、消费水平设置差异化售价。

常用搭配:adopt zone pricing to balance regional profit margin

【分区定价平衡各地区利润率】

200. zoning permit

/ˈzəʊnɪŋ ˈpɜːmɪt/

【用地审批许可】

词性:名词短语

场景:工作商务

解析:建厂、扩建厂房所需的土地规划官方审批文件。

常用搭配:apply zoning permit ahead of factory expansion project

【厂区扩建项目提前申办用地审批许可】

请点击返回首页实用英语短语详解一万例目录